Ne nous remercie pas "popoboue" sache uniquement que nous faisons de notre mieux.
En l’occurrence, concernant le nom propre "Guillierme" tu t’étonnes que nous écrivions un " i " après les deus "ll"...
Le premier à m’avoir mis la "puce à l’oreille" (si j’ose dire) concernant ce nom n’était autre que Léo Dupont - il y a bien des années.
Lors d’une conversation que nous avions, je lui fis remarquer qu’il prononçait un "i" après les deux "ll" et que, tout comme toi, je pensais que peut-être (avec Léo il fallait mettre les formes) ce n’était pas nécessaire.
Je le revois, immense, en train de me dire "Salvador je vais te dire ce que m’en disait Mademoiselle Fanfonne quand je prononçais son nom « Monsieur Léopold j’aime quand vous prononcez mon nom : vous êtes un des rares à le prononcer correctement »"
Ensuite, page 40 du livre de Danielle Jolivet "La Camargue au cœur", on trouve "Guillierme"...
Puis, page193 (par exemple) du livre d’Alain Laborieux "Des siècles de Bouvine", il écrit "Guillierme"
Enfin, s’il fallait une référence encore, je citerai le livre de notre ami Robert Faure, peintre, poète, photographe, écrivain et biographe de la manade précitée : "En Camargue avec Fanfonne Guillierme".
Voilà "popoboue", j’espère t’avoir aidé à éclaircir (comme d’autres l’ont fait pour moi) ce doute orthographique.
La règle est bien connue : "Les noms propres n’ont pas d’orthographe" mais quand même !
Ne nous remercie pas "popoboue" sache uniquement que nous faisons de notre mieux.
En l’occurrence, concernant le nom propre "Guillierme" tu t’étonnes que nous écrivions un " i " après les deus "ll"...
Le premier à m’avoir mis la "puce à l’oreille" (si j’ose dire) concernant ce nom n’était autre que Léo Dupont - il y a bien des années.
Lors d’une conversation que nous avions, je lui fis remarquer qu’il prononçait un "i" après les deux "ll" et que, tout comme toi, je pensais que peut-être (avec Léo il fallait mettre les formes) ce n’était pas nécessaire.
Je le revois, immense, en train de me dire "Salvador je vais te dire ce que m’en disait Mademoiselle Fanfonne quand je prononçais son nom « Monsieur Léopold j’aime quand vous prononcez mon nom : vous êtes un des rares à le prononcer correctement »"
Ensuite, page 40 du livre de Danielle Jolivet "La Camargue au cœur", on trouve "Guillierme"...
Puis, page193 (par exemple) du livre d’Alain Laborieux "Des siècles de Bouvine", il écrit "Guillierme"
Enfin, s’il fallait une référence encore, je citerai le livre de notre ami Robert Faure, peintre, poète, photographe, écrivain et biographe de la manade précitée : "En Camargue avec Fanfonne Guillierme".
Voilà "popoboue", j’espère t’avoir aidé à éclaircir (comme d’autres l’ont fait pour moi) ce doute orthographique.
La règle est bien connue : "Les noms propres n’ont pas d’orthographe" mais quand même !