Le Cailar, ’’La Mecque de la Bouvine’’ en fête à double titre:2009 :
- 1- la fête votive du Samedi 1er août au Dimanche 9 août 2009
et - 2- les 150 ans de ’’Mireille’’.
A noter dans les arrêtés municipaux :
Article 2 :
La circulation de tous véhicules ou engins à moteur est interdite : - dans les prés communaux, lieu-dit « Les Demoiselles »
- sur la digue du Vistre, du Pont de Laute au Pont de la Clapière.
Article 5 :
Il est interdit de précéder ou de suivre le groupe des cavaliers et des taureaux en véhicule ou en engin à moteur
Article 6 :
Sont interdits sur le passage des cavaliers et des taureaux, les feux, fumigènes, barrages de cartons, de véhicules, jets de pétards, de « lardons », de branches, de feuillage et autres objets ou matériaux.
21 heures : aux arènes
Farandoles des Mireille d’hier et d’aujourd’hui
Li Cabidoulo du Cailar danseront
Et les images jailliront
Spectacle de plein air en prélude de la fête et de l’exposition où un dialogue intemporel sera tenté entre la danse d’aujourd’hui et les images entrées dans l’histoire.
Entrée générale 2 euros — gratuité jusqu’à 16 ans
15 h 30 : Concours doublette montée : 76 € + participation16 h 30 : Course de taureaux jeunes « Avenir »Manades SAINT PIERRE, LAGARDE Bernard, AUBANEL Pierre, SAUMADE, GUILLIERME, COUGOURLIERRaseteurs invités : D. CANALES, G. CANO,A. PEREZ, JL. RICCI, M. SANCHEZEntrée générale 8 € - tarif réduit 4 €Après la course, bandidoAprès la Bandido, au temple vernissage de l’exposition « Mireille mes amours... ou le costume féminin aux Pays d’Arles » Rendez-vous place Mirèio face aux arènes.Vernissage de l’exposition photographique proposée par ATOUSUD :_ "Mireille mes amours... ou le costume féminin au pays d’Arles"_ Rendez-vous à 19h30 après la bandido place Mirèio, face aux arènes pour une surprise, avant de rejoindre l’exposition au temple.22 h 00 : Concours triplette montée mixte : 76 € + participation
15 h 00 : SOUVENIR BOURBOTTETriplette provençal : 800 € + 3 Louis d’Or Inscription 12 € par équipe au Café de l’Avenir16 h 30 : Course de taureaux - Manade Saumade22 h 00 : A l’école primaire, soirée imitation et chansons avec « BASTIEN SEIGNOURET », Amandine, Katia et Patrick, organisée par la Municipalité - Entrée gratuite
15 h 30 : Concours doublette mêlée : 76 € + participation16 h 30 : Course de Ligue avec la participation du Conseil GénéralManades AUBANEL/BARONCELLI et LAGARDE Bernard22 h 00 : Concours doublette montée : 76 € + participation22 h 00 : Aux arènes, taureau piscine organisé par le Club Taurin « Lou Senglié »
10 h 00 : Place de la Saint Jean, Jeux pour les enfants15 h 30 : Concours doublette mêlée : 76 € + participation16 h 00 : Course de 2 vaches emboulées pour l’école de rasèteurs de la Petite Camargue16 h 30 : Course de taureauxManades AUBANEL Pierre et SAINT-PIERRE22 h 00 : Concours doublette montée SOUVENIR Jacques GALIEN : 130 € + participation + 2 coupes aux gagnants22 h 00 : Aux arènes, soirée taurine « Inter village Le Cailar-Vestric »,organisée par le Sporting Club Cailaren, Manade Saint Pierre
JOURNÉE A L’ANCIENNE ANIMEE PAR LA PENA « LA VIDOURLENQUE »Déjeuner offert aux personnes costumées16 h 30 : Course de Ligue avec la participation du Conseil Général du Gard Manade GUILLIERME22 h 00 : A l’école primaire, Bal à papa organisé par la Municipalité avec le groupe « SARDI SIXTIES »Entrée gratuite
15 h 30 : Concours doublette mêlée : 76 € + participation16 h 30 : Concours de manades — GUILLIERME, BLATIEREBESSAC, AUBANEL Pierre, AUBANEL-BARONCELLI, NICOLLIN, SAUMADE.21h30 au temple :_ Si Mireille m’était contée_ Conte musical illustréConteur : Michel FalguièresImages : Olivier CallérizaMusique : quatuor de violoncelle de l’école de musique de Petite CamargueAvec la participation de 12 locuteurs qui nous liront un extrait dans leur langue maternelle :Provençal : Simone LegrandFrançais : Danièle MogetCatalan : Salvador LlauradóRoumain : voix de Madame RiochetItalien : Rosetta WilckePortuguais :Espagnol : Sylvia PerrierAllemand : Cornélie LarguierAnglais : Sara ThomasPolonais : André RibakRusse : Natalia GoloubevaNéerlandais : Hélène Stevens
Entrée libre avec participation volontaire
22 h 00 : Concours doublette montée 90€ + coupes (offerts par Madame Le Maire) + participation
15 h 30 : Concours doublette montée : 76 € + participation16 h 30 : Course de vaches cocardièresManade NICOLLIN18h30 salle Laperan_ " Mireille vue par... "Une causerie de conférenciers pleine de promesses22 h 00 : Concours triplette mixte : 76 € + participation22 h 00 : Aux arènes, taureau piscine organisé par la Pena Taurine « Michel Bouix », Manade Saint-Pierre
15 h 30 : Concours doublette mêlée : 76 € + participation16 h 30 : Course de taureaux — Manade BLATIERE-BESSAC 22 h 00Concours doublette montée :80 € plus la participation
15 h 30 : Concours triplette montée : 80 € + participation16 h 30 : Course de taureaux animée par la pena « Lou Pati » Manade NICOLLIN — Remise des prix en piste avec la participation du groupe traditionnel « Li Cabidoulo »
Les courses sont hors trophée et gratuites
Raseteurs invités en alternance : J. CORBALAN, M. GOUGEON, R. GUIN, B. JOSEPH, A. PEREZ, J. DANIEL, N. TORTEL, L. AUZOLLE, N. BORREGO,
K. CARTALADE, O. RUIZ, M. SANTIAGO.Tous les jours, à partir du dimanche 2 août abrivado, vachette de « onze heures » et après la course bandido
Concours de boules
organisés par « La Boule du Saule » et la Municipalité. Inscription 1/2 heure avant au boulodrome, Place Saint Jean.Midi et soir : BAL SUR LE CANCEL à partir du samedi ler août après la bandido avec l’orchestre :
- « DE QUE FAS TONIGHT » du samedi 1er au dimanche 02 août inclus
- l’orchestre « PYRAMIDE » du lundi 03 au mardi 04 août inclus
- Peria « La Vidourlenque » mercredi 5 août (12h)
- l’orchestre « EXIT » du mercredi 05 au soir au dimanche 09 août inclus
- la peña « LOU PATI » le vendredi 07 août (12h)
Du 2 au 9 août au temple :
Exposition "Mireille mes amours... ou le costume féminin au pays d’Arles"
proposée par ATOUSUD et enrichie par des costumes des "Cabidoulo" du Cailar et du musée Paul Pastre de Marsillargues, ainsi que par des objets prêtés par le palais du Roure, ancienne demeure baroncellienne qui abrite aujourd’hui un musée et un fonds documentaire.Ouvert tous les jours de 11h00 à 13h00 et de 18h00 à 20h00.
Entrée libreSalle de la maison du peuple
Exposition de peintures huiles, acryliques, aquarelles de « Tine et ses bious » et peintures et sculptures de Max DEJARDIN, du ler août au 9 août de 11h à 20h30.Mardi 4 août à 10h
Les enfants pourront « s’en donner à cœur joie » en participant aux jeux qui leurs sont proposés place de la Saint-Jean... cadeaux à gogo....
Inscription en mairie vivement conseillé.
Les personnes assistant et participant à la fête locale sont invitées à prendre connaissance des arrêtés municipaux (affichés en Mairie, aux arènes, sur les panneaux d’information, au Pont du Grès) réglementant le déroulement des diverses manifestations et notamment les abrivado et bandido.
Afin d’éviter la conduite en état d’ivresse, un lieu d’accueil pour récupération physique est ouvert à proximité de la fête, Salle Léon Pasquier, tous les jours de minuit à 4 h du matin (distribution d’eau, test d’alcoolémie, etc....).
Mais n’oubliez pas les conseils de la prévention routière : Celui qui conduit c’est celui qui ne boit pas !
LE MEILLEUR ACCUEIL EST RÉSERVÉ A TOUS !
Pour mémoire :
ARRETÉ relatif aux mesures générales de sécurité des abrivado et
des bandido pendant la fête locale
Le Maire de la Commune de LE CAILAR (Gard)Vu le Code de la Route,Vu le Code Général des Collectivités Territoriales,Vu les circulaires de Monsieur le Préfet du Gard des 6 mars 1995, 2 juillet 1996, 7 avril 1998, 26 juin 2000 et 12 mars 2003Vu l’arrêté du 24 novembre 1967 relatif à la signalisation des Routes et Autoroutes modifié,Vu l’instruction interministérielle en date du 22 octobre 1963 sur la signalisation routière modifiée,Considérant que les manifestations taurines obéissent à des règles traditionnelles garantes de leur bon déroulement, que l’ abrivado et la bandido ont lieu chaque jour en fin de matinée et aussitôt après la course selon un processus défini par les usages locaux,Considérant que le groupe que constituent les cavaliers lancés au galop et les taureaux qu’ils encadrent au milieu d’un public le plus souvent passionné, représente des risques manifestes s’imposant aux yeux de chacun,Considérant que ceux qui assistent ainsi à la manifestation, y interviennent, y participent, sont tenus de faire preuve de prudence selon leur âge, leur expérience, leur agilité, les us et coutumes et seront considérés comme prenant part à la fête et y circuleront à leurs risques et périls,Considérant que de nécessaires mesures de sécurité doivent être observées afin de réduire les risques d’accidents et de protéger notamment les spectateurs passifs ou simples passants,Considérant les évènements survenus lors des dernières manifestations du mois de mai 2009 notamment au cours des abrivado et bandidoARRETEArticle 1Les dispositions ci-dessous spécifiées sont applicables pendant la durée de la fête locale du 1 er au 09 août 2009.Article 2La circulation de tous véhicules ou engins à moteur est interdite :-* dans les prés communaux, lieu-dit « Les Demoiselles »-* sur la digue du Vistre, du Pont de Laute au Pont de la Clapière.Article 3La circulation est interdite à tout véhicule et engin venant des voies adjacentes et susceptibles de perturber ou de couper le passage de l’abrivado et de la bandido.Article 4Le stationnement et la circulation de tout véhicule sont interdits sur le parcours habituel de l’abrivado et de la bandido, du Boulevard Baroncelli, à partir des arènes, Place Tharrieux Ludovic, Avenue Emile Jamais jusqu’au Pont de Laute , de 10 heures 30 à 14 heures et de 17 heures 30 à 21 heures.Article 5Il est interdit de précéder ou de suivre le groupe des cavaliers et des taureaux en véhicule ou en engin à moteur en se tenant à une distance incompatible avec la sécurité. Il est de même interdit de forcer à la course en véhicule ou en engin à moteur les taureaux qui seraient échappés de l’abrivado ou de la bandido.Article 6Sont interdits sur le passage des cavaliers et des taureaux, les feux, fumigènes, barrages de cartons, de véhicules, jets de pétards, de « lardons », de branches, de feuillage et autres objets ou matériaux.Article 7Les personnes qui désorganisent ou tentent de désorganiser volontairement le déroulement de l’abrivado ou de la bandido, notamment les attrapaïres dont l’action est directe, personnelle, physique, sont considérées comme acceptant les risques encourus.Article 8Il est interdit de faire obstacle de quelque manière que ce soit, lors de l’abrivado, à l’arrivée dans les arènes du groupe de cavaliers et des taureaux, ou à sa sortie au moment de la bandido, la porte des barrières et le portail extérieur devant rester largement ouverts.Article 9Le personnel médical et le véhicule de secours ambulancier restent disponibles jusqu’à la fin de la manifestation.Article 10La signalisation réglementaire sera mise en place par les soins de la Commune.Article 11La Brigade de Gendarmerie d’Aimargues, la Police Municipale sont chargées de l’exécution du présent arrêté.
ARRETÉ Relatif à la mise en place des barrières de sécurité sur le parcours des abrivado et des bandldo dans ragglomération pendant la fête locale
Le Maire de la Commune de LE CAILAR (Gard),Vu le Code de la Route,Vu le Code Général des Collectivités Territoriales,Vu les circulaires de Monsieur le Préfet du Gard des 6 mars 1995, 2 juillet 1996, 7 avril 1998, 26 juin 2000 et 12 mars 2003,Vu l’arrêté du 24 novembre 1967 relatif à la signalisation des routes et autoroutes modifié,Vu l’instruction interministérielle en date du 22 octobre 1963 sur la signalisation routière modifiée,Considérant que les manifestations taurines de la fête locale du mois d’août obéissent à des règles traditionnelles garantes de leur bon déroulement, que l’abrivado et la bandido ont lieu chaque jour en fin de matinée et aussitôt après la course selon un processus défini par les usages locaux,Considérant que le groupe que constituent les cavaliers lancés au galop et les taureaux qu’ils encadrent au milieu d’un public le plus souvent passionné, représentent des risques manifestes s’imposant aux yeux de chacun,Considérant que ceux qui assistent ainsi à la manifestation, y interviennent, y participent sont tenus de faire preuve de prudence selon leur âge, leur expérience, leur agilité, les us et coutumes et seront considérés comme prenant part à la fête et y circuleront à leurs risques et périlsConsidérant que de nécessaires mesures de sécurité doivent êtres observées afin de réduire les risques d’accidents et de protéger notamment les spectateurs passifs ou simples passantsARRETEArticle 1Les dispositions ci-dessous spécifiées sont applicables pendant la durée de la fête locale du 02 août au 10 août 2008.Article 2Afin de sécuriser l’agglomération pendant la durée de l’ abrivado et de labandido , la circulation est interdite à tous véhicules et engins à moteur , entre 10 heures 30 et 14 heures et entre 17 heures 30 et 21 heures :-* Boulevard Baroncellià hauteur du n° 1 jusqu’aux arènes : mise en place d’une déviation temporaire par le Chemin de Marsillargues, matérialisée par des barrières « type toulousaine » et la présence d’un agent à hauteur des arènes : mise en place de barrières « type portail »-* Rue Emile Zolaà hauteur du n°46 : mise en place de barrières « type portail »-* Boulevard Gambetta-* à hauteur du n° 1 : mise en place u -le barrières « type portail »-* Avenue Louis Blancà hauteur du n° 1 : mise en place de barrières « type portail »-* Avenue Emile Jamaisà hauteur de l’impasse « Arnaud » : mise en place de barrières « type portail »à hauteur de la rue de l’Enclos : miseen place de barrières « type portail »Article 3La circulation est interdite à tous véhicules et engins à moteur, venant des voies adjacentes et susceptibles de perturber ou de couper le passage de l’abrivado et de la bandido.Artide 4Les différents panneaux de signalisation, barrières de « type toulousaine » et « type portail », seront mis en place par les services techniques et la police municipale avant l’abrivado et avant le départ de la bandido, et seront ouverts, par leurs soins, à la fin de chaque manifestation taurine.Articles 5La Brigade de Gendarmerie d’Aimargues, la Police Municipale sont chargées de l’exécution du présent arrêté.