Extrait du TdF

Le créateur de l’affiche traduit boucabeu par "bouchard".
Après recherches [1] il s’avère qu’est "bouchard" l’animal dont le nez présente une couleur qui est différente de la couleur de base de sa robe :
bouchard : le nez est coloré en noir
nez de biche : coloré en gris
nez de renard : coloré de roux
Curiosité : cette différence de couleur est en général délimitée par un trait noir pointillé...

Origine du mot "bouchard" :
de "Bouche", puisque c’est l’endroit de la particularité
suffixe "ard" que l’on ajoute à un mot ou à un adjectif, dans la langue française, pour en modifier la signification, souligner une qualité ou un défaut, lui donner une connotation familière ou suivant les cas, péjorative.

Ex : rondouillard, trouillard, chauffard, pantouflard, revanchard, panard etc......

On pourrait imaginer que dans le langage populaire, l’expression "il est bouchard" souligne la couleur noire de sa bouche comme un "défaut".

Retour au Sommaire "Robes et Banes" ... *

[1"Le signalement des équidés" du Dr Cécile Gérardy, vétérinaire, 2016
Ouvrage créé dans le but d’uniformiser et d’harmoniser les techniques d’identification graphique et descriptive des équidés